Propuneri Forum & Site » Incurajare encoding UTF 8

  • Mi-a luat ceva timp sa instalez Subtitle WorkShop 6.0e Portable si apoi sa-l setez asemanator cum aveam eu vechiul SW. E mult prea stufos pentru mine. Instalasem cum ziceam mai de mult Subtitle WorkShop 6.0b care nu stia UTF-8. Varianta Subtitle WorkShop 6.0e suporta UTF-8 si acum pot spune ca e in regula.
    Din partea mea, orice se va urca pe site, fie ANSI fie UTF-8, va ramane asa. Nu mai convertesc nimic. Doar la cerere, daca cineva nu stie si doreste asta.
    Cu ocazia asta am mai scapat de ceva timp pierdut cu conversia in ANSI. Dupa cum ati observat, tot din cauza maximizarii timpului, de o perioada nu mai enumar pe site toate versiunile BluRay, WEB-DL sau HDRip cum o faceam in trecut. Scriu ca se potriveste pentru acea calitate si atat.
    Totul pentru a mai castiga ceva timp. Mersi Killyou pentru "ghiontul" tau. Suntem cu totii "creatures of habit" si daca nu ne impinge cineva de la spate, nu ne schimbam. Modificat 28-Nov-2019, 06:44
  • Foarte bine. Mersi!
  • THE WIND OF CHANGE... Smiley