The Shield (2002-?)
De săptămâna viitoare (sper) intenționez să mă apuc de traducerea acestui serial și am de gând să continui sezonul 2. Am văzut că există primele șase episoade, deci voi începe cu episodul 7. Va dura mult, pentru că nu am timp, așa că (aproape) oricine e binevenit să ajute. Dacă dd71 sau altcineva mai lucrează la el, rog să scrie aici, ca să nu ne suprapunem.
Am postat acest anunț și "dincolo".
Episodul 7 este sincronizat pentru două variante, "DVDRip" și "Xvid asd" (fără primele minute, în care se face rezumatul episoadelor precedente). Rog un moderator să le adauge în arhiva cu sezonul 2 existentă pe site. Mulțumesc.
Am început lucrul la 2x08.
Am postat ep.2x09 -"Co-pilot" și am început lucrul la 2x10.
Am postat ep.2x10 -"Coyote" și am început lucrul la 2x11.
Chiar ar fi excelent, mulțumesc.
Am postat ep.2x11 -"Inferno" și am început lucrul la 2x12.
Vezi că ți-am trimis un mesaj privat. Dar poți să postezi liniștit pe site, va actualiza un moderator arhiva sezonului 2.
Stati asa, oameni buni. Din cate am inteles din comentariul postat de Silver (pe site), sezonul 1 fusese corectat si beneficiase de atasarea de diacritice. Legat de sincronizare nu stiu. Asa ca am sters arhiva veche si am pus-o pe aceasta in locul ei. Sper ca arhiva stearsa nu continea o alta sincronizare.
Si inca ceva: dupa ce se face sincronizarea, rog sa se pastreze numele autorului in subtitrare, nu doar pe pagina site-ului. Stergerea lui din sub e primul pas spre incurajarea insusirii ei de catre altcineva. Stiu ca nu a existat intentie, dar dupa ce se face sincronizarea dureaza 30 de secunde crearea unei linii suplimentare cu numele autorului. E vorba de corectitudine si respectarea muncii lui, deci de un principiu.
Subtitrarile sunt exact la fel ca cele vechi (de pe site). Dar eu am folosit varianta Xvid asd si am avut surpriza ca episoadele 10 si 13 sa aiba alt framerate(25) si a trebuit sa le sincronizez. Am uitat sa adaug numele traducatorului la sfarsitul fiecarei subtitrari dupa corectie. Sper sa nu se supere dd71 pe mine dar nu am vrut sa imi insusesc munca lui.
Am primit pe e-mail următorul mesaj de la selim silver:
"http://files-upload.com/files/680482/The%20Shield%20%5B2x06%5D%20Homewrecker%20" class="link"> Aici este subtitrarea pentru ep. 6 sincronizată pentru Xvid asd. Restul par a fi OK."
Eu nu am varianta asd, așa că rog pe cineva să verifice și, eventual, să actualizeze arhiva.
Mai mult, i-aș ruga pe toți cei care resincronizează pentru alte variante să contacteze direct moderatorii, eu nefiind de niciun ajutor.
Episodul 2x12, "Breakpoint", e pe site. Voi începe să lucrez la 2x13.
Episodul 2x13, "Dominoes Falling", e pe site. Sezonul 2 e complet, asta dacă nu mai sunt episoade de sincronizat pentru versiunea Xvid asd.
Mai am un proiect personal și apoi încep sezonul 3.
Felicitari. Buna treaba.