Hawthorne Sezon 1 (2009)

SunPearl (330 mesaje) (Utilizator)
17-Iun-2009, 06:06 Top
lucu (31 mesaje) (Utilizator)
2-Iul-2009, 12:07 Top
SunPearl (330 mesaje) (Utilizator)
4-Iul-2009, 02:07 Top

am facut si eu un topic, in 17 iunie...and still no answer...macar de as gasi in engleza :-<

Later edit: Am inceput sa traduc subtitrarea din spaniola pt primul episod...nu stiu ce o sa iasa, avand in vedere ca e prima mea traducere si e si din spaniola...daca cineva se mai ocupa de acelasi episod sa ma anunte pls. ca sa nu lucrez degeaba...

PS: Acum am inteles in sfarsit ce munca dificila depun toti cei care realizeaza o subtitrare. Respectul meu pt toti! Nu stiu ce ne-am face fara voi!!

lucu (31 mesaje) (Utilizator)
6-Iul-2009, 10:07 Top

bafta!!!!!!!!!!!

SunPearl (330 mesaje) (Utilizator)
6-Iul-2009, 05:07 Top

mersi!! am reusit in cele din urma, azi numai la asta am lucrat...sper ca a iesit bine...

las aici subtitrarea, fiindca pe site inca nu am cont si nu stiu cand o sa primesc parola...

vizionare placuta!

( cererea pentru subtitrari pt celelalte episoade ramane valabila, cred ca asta a fost prima si ultima subtitrare pe care o traduc Smiley )

kralizec (3,373 mesaje) (Administrator)
6-Iul-2009, 06:07 Top

L-am luat la verificat si pus diacritice. Il pun pe site cand termin. Smiley

kralizec (3,373 mesaje) (Administrator)
6-Iul-2009, 08:07 Top

Felicitari pentru traducere. Daca tot te-ai apucat, as zice sa nu renunti Smiley. Nu te grabeste nimeni, 50-100 de linii cand ai chef, o data la o zi, doua... si in 7-10 zile e gata episodul Smiley.
I-am pus diacritice, am verificat-o si am urcat-o pe site.
http://subs.ro/serial/2009/hawthorne---sezonul-1/20381

SunPearl (330 mesaje) (Utilizator)
6-Iul-2009, 08:07 Top

mersi, trebuie sa recunosc ca treaba cu diacriticele mi-a luat destul de mult timp, fiind neexperimentata am facut cum m-a dus capul, astfel incat cu ș si ț am cam avut probleme...dar daca esti dispus sa te ocupi tu de diacritice banuiesc ca as putea sa fac asa cum ai spus, cu baby steps Smiley

kralizec (3,373 mesaje) (Administrator)
6-Iul-2009, 08:07 Top

Diacriticele se pun automat, cu un program. Nu e 100%, evident, dar apoi, cu o recitire a textului, se corecteaza erorile inerente. Da, ma ocup eu de ele Smiley.

SunPearl (330 mesaje) (Utilizator)
6-Iul-2009, 09:07 Top

am folosit si eu un site care face ce spui tu, dar...mai bine nu mai spun nimic, ca numai ma fac de ras...cum ziceam mai begginer ca mine nu se poate....daca imi poti da niste tip-uri, cu privire la ce programe ar trebui sa folosesc ca sa imi usureze munca, ti-as fi recunoscatoare Smiley

kralizec (3,373 mesaje) (Administrator)
6-Iul-2009, 09:07 Top
lucu (31 mesaje) (Utilizator)
7-Iul-2009, 06:07 Top

multumesc pt traducere ,bafta in continuare si sper sa nu te lasi Mult succes!!!

SunPearl (330 mesaje) (Utilizator)
9-Iul-2009, 10:07 Top

mersi pt sustinere, si lui Kralizec pt ajutor Smiley ... ma bucur sa stiu ca nu traduc degeaba Smiley
aveti si subtitrarea pt episodul 2 Smiley

lucu (31 mesaje) (Utilizator)
12-Iul-2009, 08:07 Top

multumim pt ep 3,Felicitari, mai ai ep 4 si cu sprijinul lui kralizekaduci un serial la zi si cu text ingrijit

lucu (31 mesaje) (Utilizator)
16-Iul-2009, 09:07 Top

sa fiu sincer la inceput nu am fost teribil de incintat,dar acum serialul m-a prins.Interpreta din Matrix face aici un rol super
Felicitari traducatoarei pentru cele 4 episoade traduse pina acum