poate pot ajuta cu ceva
poate pot oferi un ajutor
cat de cat?? cred ca fiecare din noi stie "cat de cat'. Aici e vorba sa stii bine!... Te incumeti??
Am si eu o intrebare si sper sa nu gresesc topicu. Voi cei care faceti subtitrari, cu ce programe le faceti? Ca eu ma "chinui" cu SubtitleSky. Nu ca nu ar fi bun, dar ma gandeam ca poate exista ceva mia profesional si mai... nu stiu... speram ca mai exista alte tipuri de soft de genul asta. Nu ca ar fi greu subtitleSky, dar imi ia prea mult timp sa fac o subtitrare cu el. Multumesc anticipat.
Eu la inceput cand traduceam nu foloseam niciun program special, ci pur si simplu utilizam Notepad-ul. De cateva luni de zile folosesc doar Subtitle Workshop.
Mie Subtitle Workshop mi se pare ceva mai greoi de utilizat fata de SubtitleSky, dar oricum... fiecare cu cei obisnuit. Am crezut ca sunt si alte programe. Multumesc.
Mai am o curiozitate. Voua cam cat timp va ia sa faceti o subtitrare de la zero (traducere, adaptare, sincronizare) pentru un film de aprox. 01:40:00? Ca mie unu mi se pare c-am mult cat imi ia mie, adica 10-14 ore.
depinde cat de bun e traducatorul. K daca nu face timpii de la zero atunci se face mai repede. Daca daca face cum ai zis u dureaza destul de mult. De aia apar sub destul de greu. K daca asta ar fi slujba si ar face asta, atunci presupun k ar face sub intr-o zi cred. Nush cam cat ar dura k nu cred k a stat cineva sa faca incontinuu o sub.