Mac and Devin go to High School 2012
Pai la seriale eu iti recomand cateva:
Men at Work comedie 30min http://www.imdb.com/title/tt1942919/
Bunheads comedie 30min http://www.imdb.com/title/tt2006848/
Happily Divorced comedie 30min http://www.imdb.com/title/tt1830622/ (sezonul 1 este tradus)
The Exes comedie 30min http://www.imdb.com/title/tt1830888/
House of Lies comedie 45min http://www.imdb.com/title/tt1797404/
Jane by Design comedie,drama 45 min http://www.imdb.com/title/tt1743904/.
Subtitrarile in engleza le gasesti pe http://www.addic7ed.com/ Spor la tradus. Sanatate!
elenaelyy -> Vad ca ai inceput pe 15 iulie sa faci subtitrare pentru Mac and Devin go to High School 2012 dar tu de fapt faci la Happily Divorced.
Suntem in septembrie si tot nu avem subtitrare pentru Mac and Devin go to High School.
Se ocupa cineva de acest film sau nu?
Pai, la cerere de subtitrari cineva a postat o expresie din film si am crezut ca acea pesrsoana va face subtitrarea.Oricum, din cate am cautat nu exista subtitrare in engleza. Dar am sa fac o cerere si poate rezolv ceva.
Modificat 25-Aug-2012, 01:51
haideti cu subtitrarea in romana au trecut lunii de cand i filmu, uitati o subtitrare in engleta pt film daca va ajuta http://www.2shared.com/file/K3IavY6K/MacAndDevinGoToghschool2012_ww.html
OK,OK. Am sa o fac. Uite daca tot mi-ai zis unde este subtitrarea am sa incep eu sa fac traducerea. Pana acuma nu am prea gasit subtitrare de aceea nu am facut. Si sa stii ca aceasta subtitrare recomandata de tine nu prea are legatura cu filmu. E facuta aiurea. Si nici nu am gasit alta mai buna.Eu va trebui sa fac aceasta subtitrare dupa auz...nu dupa ce scie acolo. Daca nu ma crezi te rog frumos sa te uiti sa vezi...
Ma poate ajuta si pe mine cineva cu o subtitrare in engleza corecta a acestui film? Multumesc!
Modificat 5-Nov-2012, 17:23
http://www.subtitleseeker.com/Download-movie-2640272/Mac+x26+Devin+Go+to+High+School+2012+1CD+23+976-FPS+[DVDScr+Xvid-ViSUALiSE] -SUB asta e bun incearca terog si fa-l mai rpd ca nu mai pot sa astept )))
Buna. Am verificat si subtitrarile de pe acest link dat de tine. Doua dintre ele sunt de la un alt film, iar a treia este aceeasi subtitrare recomandata si de celelalte persoane. Am incercat sa fac subtitrarea dupa auz, dar sunt prea multe expresii greu de inteles. Imi pare rau pentru inexistenta subtitrarii in engleza...