despre subtitrari
mirciulict
(1 mesaj)
(Utilizator)
10-Mar-2008, 12:03
Top
e drept, nu va obliga nimeni sa faceti subtitrari, la fel cum nu ne obliga nimeni nici pe noi sa le folosim. trecand peste ideea "nu-ti place mergi la cinema" as avea o propunere pt voi, daca tot e sa faceti ceva, faceti ca-lumea, in sensul ca aveti subtitrari in care lipsesc dialoguri intregi din filme cum ar fi "27 dresses"
bafta
e drept, nu va obliga nimeni sa faceti subtitrari, la fel cum nu ne obliga nimeni nici pe noi sa le folosim. trecand peste ideea "nu-ti place mergi la cinema" as avea o propunere pt voi, daca tot e sa faceti ceva, faceti ca-lumea, in sensul ca aveti subtitrari in care lipsesc dialoguri intregi din filme cum ar fi "27 dresses"
bafta
bafta
Normal ca lipsesc dialoguri intregi din subtitrare, explicatia e simpla : acest lucru se datoreaza filmului pe care sa lucrat, nu poti cere nimanui sa faca o subtitrare perfecte pe un film cu o calitate a sunetului si a imagini soarte slaba.
Toate subtitrarile facute initial la casca sunt refacute atunci cand filmul apare in varianta DVD rip si implicit apare subpac pentru ele.
ashrak@subs.ro
Voie buna. In limita stocului disponibil.
Voie buna. In limita stocului disponibil.